История французского языка 0 2575

История французского языка

Французский язык, как и все другие романские языки, развился из латинского, из народной латыни Северной Галлии. Временем образования французского языка как нового языка, качественно отличного от латыни, считается IX в. Это подтверждается языковыми и историческими свидетельствами.

Существует традиция делить историю французского языка на следующие периоды:

Старофранцузский (IX-XIII вв.) – период расцвета феодализма во Франции. Он характеризуется началом складывания французского письменно-литературного языка на определенной диалектной основе. В этот период язык представляет собой синтетическую систему, функционирующую в форме различных диалектов.

Среднефранцузский (XVI-XV вв.) – период, характеризующийся усилением процесса экономического, политического и территориального объединения Франции. Постепенно подготавливается образование французской нации. Вместе с тем, это период дальнейшего укрепления письменно-литературного языка и создания основных предпосылок для развития его в национальный письменно-литературный язык.

Ранненовофранцузский (XVI в.) – период образования французской нации и французского национального государства. Язык становится языком французской нации, государственным языком.

Новофранцузский  период (XVII-XVIII вв.) – завершается формирование национального государства, окончательно устанавливаются нормы французского национального языка вплоть до современного состояния.

Процесс развития языка привел исходную латинскую систему к современному французскому состоянию. На всех уровнях языка происходили глубокие изменения.

Французский язык

В фонетике возникло новое по природе ударение, во многом новая система различительных признаков, новые гласные и согласные фонемы.

В морфологии коренным образом перестроена система выражения грамматических значений с переносом информации на служебные слова и формирование нового класса строевых элементов.

В синтаксисе – развитие новых способов выражения подчинительных связей, утверждение прямого порядка слов  как основного средства определения функции слова в предложении.

В лексике – колоссальный количественный и качественный рост словарного состава, призванный обеспечить средствами номинации понятийную сферу, отражаемую в словаре.

В процессе перехода от латинского языка к французскому и в ходе развития самого французского языка система из синтетической превращается в аналитическую.

История французского языка показывает, что, несмотря на широкое распространение аналитических средств выражения грамматических значений, флексия продолжает  занимать определенное место в системе французского языка, неравномерно распределяясь по частям речи: слабее всего флексия выражена в имени существительном, полнее всего проявляется флективность в глагольной системе.

C использованием материалов:

Н. А. Катагощина, М.С. Гурычева, К. А. Аллендорф. История французского языка. М.: «Высшая школа», 1976
В.Е. Щетинкин. История французского языка. М.: «Высшая школа», 1984

Previous ArticleNext Article

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Первые французские грамматики 0 3611

Французский язык

Язык становится объектом исследования в XVI веке, когда появляются французские грамматики. Они во многом несовершенны, но их появление свидетельствует о стремлении носителей языка сделать французский язык не только социально, но и лингвистически престижным.

Первая французская грамматика, изданная во Франции в 1531 году принадлежит Ж. Дюбуа (J. Dubois). Врач по образованию, писавший только на латинском языке. Он был первым, кто попытался создать грамматику родного языка. Он написал ее на латинском языке. В латыни автор видел не только первооснову французского языка, но и идеал, к которому французский должен стремиться.

В первой части этой грамматики рассматривались фонетические изменения, вторая была посвящена морфологии. Значение этой грамматики состоит прежде всего в том, что Дюбуа впервые сформулировал и пытался реализовать на практике мысль о необходимости описания родного языка.

Первой действительно научной грамматикой была работа Л. Мегре (L. Meigret), изданная в 1550 году под названием «Tretté de la grammere françoeze». Мегре выступает в ней против тех, кто хотел бы поставить французский язык в зависимость от латинского. Мегре старается не только описать те или иные явления, но и объяснить их.

Работа Мегре была вершиной грамматической мысли XVI века. Все последующие авторы – Пило (Pillot), Р. Этьен (R. Estiennes), Рамюс (Ramus), Коши (Cauchie) практически не вносят ничего принципиально нового и часто заимствуют свои мысли у Дюбуа и Мегре.

Исключение составляет лишь А. Этьен (H. Estienne), сын Р. Этьена, который хотя и не написал своей грамматики, но высказал в своих книгах много верных суждений.

Появление первых грамматик – это свидетельство повышенного интереса общаества к своему языку. Все авторы стремятся усовершенствовать французский язык.

С использованием материалов: В. Е. Щетинкин «История французского языка», М.: Высш. шк., 1984

Образование французского национального языка 0 922

Диалекты французского языка

В ранненовофранцузский период французский язык становится национальным языком, с этого времени начинается постоянное и активное воздействие общества на язык. К началу XVI в. – единого государственного языка еще не было. Это связано со статусом латыни в жизни французского общества той эпохи.

Несмотря на то, что в течение среднефранцузского периода латынь понемногу уступает свои позиции французскому, ее положение в обществе продолжает оставаться прочным. Латинский язык практически безраздельно господствует в науке и в системе образования. К нему часто прибегают и в литературе.

Административная латынь, имеющая выход на население, не владевшее этим языком, является единственным препятствием на пути превращения французского языка в язык государственный.

Это препятствие было устранено ордонансом Франциска I от 15 августа 1539 г., принятом в Вилер-Коттре (ordonnance de Villers-Cotterets). Статьи 110 и 111 ордонанса, посвященного упорядочению юридической службы в стране, предписывали составлять все деловые и административные документы только на французском языке.

Французский язык становится обязательным на всей территории Франции, вытесняя латынь и местные диалекты. Разумеется, латынь и местные диалекты не могли исчезнуть сразу.

Обучение по-прежнему велось на латинском языке, а для многих носителей диалектов французский язык был таким же ученым языком, как и латынь. Но главное – французский язык юридически стал языком государства.

С использованием материалов: В. Е. Щетинкин «История французского языка», М.: Высш. шк., 1984

Most Popular Topics

Editor Picks