Французский язык для начинающих 0 1590

Французский язык для начинающих c нуля

Учебных материалов для изучения французского языка не так много, как учебников английского языка, но выбор все же есть. В этой статье мы предоставим вам список учебных материалов для изучения французского языка с нуля, а также список учебных центров и курсов французского языка для начинающих. Статья будет постоянно пополняться.

Вираж I. Французский язык для начинающих
Год выпуска: 1997
Автор: Левина М.С., Костоусова О.А., Саядова М.Г.
Издательство: «Либрис»

Учебное пособие предназначено для тех, кто приступает к изучению французского языка самостоятельно или под руководством преподавателя. В доступной форме представлен материал по фонетике, грамматике и лексике. Содержит 28 уроков в обновленной редакции М.С.Левиной.

Практикум по французскому языку. Сборник по устной речи для начинающих
Год выпуска: 2007
Автор: Иванченко А.И.
Издательство: Союз
Серия: Изучаем иностранные языки

Учебник французского языка. Особенно удачен для расширения словарного запаса начинающих изучать язык. Содержит словарные сеты по разным темам.

450 Grammaire Nouveaux Exercices, Niveau débutant CDROM (Французский язык для начинающих)
Год выпуска: 2002
Автор: Giovanna Tempesta-Renaud
Издательство: CLE INTERNATIONAL

Этот труд представляет 450 занятий, объединенных в грамматические категории.

Упражнения к учебнику «Л. Л. Потушанская, Н. И. Колесникова, Г. И. Котова «Начальный курс французского языка»
Год выпуска: 1999
Автор: Г.Ф. ПОПОВА

Настоящее учебное пособие задумано как сборник дополнительных упражнений и заданий к учебнику «Л.Л. Потушанская и др. Начальный курс французского языка.», используемого в качестве базового учебника при обучении французскому языку на начальном этапе на факультетах МЭО и МБДА МГИМО МИД РФ. Пособие содержит расширенную систему грамматических и лексических упражнений для начинающих изучать французский язык. Оно предназначено в качестве дополнительного материала для студентов первого года обучения (первый язык), но также может быть использовано и в преподавании второго языка на начальном этапе. Пособие имеет целью активизацию и употребление в связных речевых высказываниях лексико-грамматического материала, предусмотренного основным учебником.

Французский язык. Самоучитель для начинающих
Год выпуска: 2007
Автор: Леблан Л., Панин В.
Издательство: АСТ-ПРЕСС КНИГА

Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал ранее французский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя 12 уроков вводного курса, нацеленное на усвоение правил чтения и произношения, 20 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике, поурочные словарики, французско-русский и русско-французский словари, краткий грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами.

Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым и для детей, и для взрослых — для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-французски в типовых ситуациях, читать французские тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания французских обычаев и норм языкового поведения.

Предыдущая статьяСледующая статья

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Первые французские грамматики 0 29023

Французский язык

Язык становится объектом исследования в XVI веке, когда появляются французские грамматики. Они во многом несовершенны, но их появление свидетельствует о стремлении носителей языка сделать французский язык не только социально, но и лингвистически престижным.

Первая французская грамматика, изданная во Франции в 1531 году принадлежит Ж. Дюбуа (J. Dubois). Врач по образованию, писавший только на латинском языке. Он был первым, кто попытался создать грамматику родного языка. Он написал ее на латинском языке. В латыни автор видел не только первооснову французского языка, но и идеал, к которому французский должен стремиться.

В первой части этой грамматики рассматривались фонетические изменения, вторая была посвящена морфологии. Значение этой грамматики состоит прежде всего в том, что Дюбуа впервые сформулировал и пытался реализовать на практике мысль о необходимости описания родного языка.

Первой действительно научной грамматикой была работа Л. Мегре (L. Meigret), изданная в 1550 году под названием «Tretté de la grammere françoeze». Мегре выступает в ней против тех, кто хотел бы поставить французский язык в зависимость от латинского. Мегре старается не только описать те или иные явления, но и объяснить их.

Работа Мегре была вершиной грамматической мысли XVI века. Все последующие авторы – Пило (Pillot), Р. Этьен (R. Estiennes), Рамюс (Ramus), Коши (Cauchie) практически не вносят ничего принципиально нового и часто заимствуют свои мысли у Дюбуа и Мегре.

Исключение составляет лишь А. Этьен (H. Estienne), сын Р. Этьена, который хотя и не написал своей грамматики, но высказал в своих книгах много верных суждений.

Появление первых грамматик – это свидетельство повышенного интереса общаества к своему языку. Все авторы стремятся усовершенствовать французский язык.

С использованием материалов: В. Е. Щетинкин «История французского языка», М.: Высш. шк., 1984

Образование французского национального языка 0 2547

Диалекты французского языка

В ранненовофранцузский период французский язык становится национальным языком, с этого времени начинается постоянное и активное воздействие общества на язык. К началу XVI в. – единого государственного языка еще не было. Это связано со статусом латыни в жизни французского общества той эпохи.

Несмотря на то, что в течение среднефранцузского периода латынь понемногу уступает свои позиции французскому, ее положение в обществе продолжает оставаться прочным. Латинский язык практически безраздельно господствует в науке и в системе образования. К нему часто прибегают и в литературе.

Административная латынь, имеющая выход на население, не владевшее этим языком, является единственным препятствием на пути превращения французского языка в язык государственный.

Это препятствие было устранено ордонансом Франциска I от 15 августа 1539 г., принятом в Вилер-Коттре (ordonnance de Villers-Cotterets). Статьи 110 и 111 ордонанса, посвященного упорядочению юридической службы в стране, предписывали составлять все деловые и административные документы только на французском языке.

Французский язык становится обязательным на всей территории Франции, вытесняя латынь и местные диалекты. Разумеется, латынь и местные диалекты не могли исчезнуть сразу.

Обучение по-прежнему велось на латинском языке, а для многих носителей диалектов французский язык был таким же ученым языком, как и латынь. Но главное – французский язык юридически стал языком государства.

С использованием материалов: В. Е. Щетинкин «История французского языка», М.: Высш. шк., 1984

Most Popular Topics

Editor Picks